อย่างแรกที่ต้องมี คือ คลิปวิดีโอนะคร้าบ จะได้โดยวิธีใด ยังไงกะได้ แต่ให้ง่ายกับโปรแกรมที่เราจะใช้ในวันนี้ ขอเป็นนามสกุลดังนี้ครับ *.asf, *.avi, *.ogm, *.ogg, *.mkv, *.mp4, *.divx, *.mp4, *.mpg, *.mpeg, *.m1v, *.qt, *.vob, *.wav, *.wmv
จากคุณ : pakoros
เขียนเมื่อ : 17 Nov 11 17:33
|
|
ส่วนโปรแกรมที่จะเอามาทำซับไตเติลนั้น วันนี้ขอเสนอโปรแกรม ที่ชื่อว่า Subtitle Workshop หรือว่า โหลดเอาที่นี่ได้เลย เป็นโปรแกรมฟรีแวร์นะครับ ไม่เสียค่าใ้ช้จ่าย แต่ถ้าอยากจ่าย กะบริจาคด้วยการ Donate ได้ครับ อ้อ สำหรับระบบวินโดส์นะ โปรแกรมนี้ ถ้าของ Mac จะเป็นตัวที่ชื่อ Subs Factory ฟรีเหมือนกัน แต่ไม่ได้ลองแฮะ เพราะไม่มี Mac
จากคุณ : pakoros
เขียนเมื่อ : 17 Nov 11 17:40
|
|
ได้โปรแกรมมาเป็น zip file แตกไฟล์ออกมา กะลองใช้ได้เลย
จากคุณ : pakoros
เขียนเมื่อ : 17 Nov 11 17:43 แก้ไขเมื่อ : 17 Nov 11 17:43
|
|
เนื่องจาก subtitle ที่เราจะทำ เป็นการสร้างจากวิดีโอเปล่า ๆ ไม่มีการแปลจาก subtitle เดิม (โปรแกรมรองรับการ แปลภาษาหนึ่งเป็นอีกภาษาหนึ่ง แปลเองนะ แต่ว่า)ก็จะสอนด้วยการเริ่มตั้งแต่เริ่มใส่ ปรับแต่ง จนพร้อมอัพโหลดขึ้น youtube นะคร้าบ
จากคุณ : pakoros
เขียนเมื่อ : 17 Nov 11 17:45
|
|
อันดับแรก ก็สร้างไฟล์ Subtitle ใหม่
จากคุณ : pakoros
เขียนเมื่อ : 17 Nov 11 17:47
|
|
อันนี้แสดงส่วนประกอบคร่าวๆ ของโปรแกรมนะครับ
จากคุณ : pakoros
เขียนเมื่อ : 17 Nov 11 17:51
|
|
ขั้นต่อไป เปิดวิดีโอขึ้นมา
จากคุณ : pakoros
เขียนเมื่อ : 17 Nov 11 17:55
|
|
หน้าตาจะเปลียนไปเล็กน้อย โดยเพิ่มส่วนแสดงวิดีโอขึ้นมา
จากคุณ : pakoros
เขียนเมื่อ : 17 Nov 11 17:57
|
|
หลัก ๆ จะใช้เครื่องมืออยู่สี่ตัว คือ ปุ่มเล่น เพื่อเล่นและหยุดวิดีโอ ปุ่มตั้งเวลา เริ่มต้น และจบของ subtitle และปุ่มเพิ่ม subtitle
จากคุณ : pakoros
เขียนเมื่อ : 17 Nov 11 18:05
|
|
หลักการง่ายๆ แต่ใครเริ่มทำครั้งแรกอาจจะงงนิดนึง อาจต้องเล่นคลิปหลายรอบกว่าจะได้ตัวอักษรตรงคำพูด มาลองดูวิธีง่ายๆ กันครับ เริ่มต้นให้กดเล่นไปเรื่องๆ พอได้ยินเสียงพูดปุ๊บ กดที่ปุ่ม เพิ่ม subtitle คือเริ่มพูดเมื่อไหร่ ก็กดเมื่อนั้น เพื่อที่เราจะได้รู้ว่า เราต้องมี subtitle กี่ตัว ตอนนี้จะพิมพ์ไปเลยก็ได้ว่า พูดว่าอะไร เราจะมาจัด เวลา Timeline กันอีกที ปุ่มนี้นะครับ เพิ่มซับไตเติล
จากคุณ : pakoros
เขียนเมื่อ : 17 Nov 11 18:09
|
|
หลักจากได้จำนวน subtitle แล้ว ก็ใส่คำพูดลงไป จากนั้นก็แก้ไขที่ ตัว subtitle แต่ละตัวได้เลยครับ
จากคุณ : pakoros
เขียนเมื่อ : 17 Nov 11 18:12 แก้ไขเมื่อ : 17 Nov 11 18:12
|
|
ทีนี้มาถึงการจัดเวลา ถ้าให้ง่ายที่สุดก็ไปแก้ทีละอันครับ กดเล่นหนังตัวอย่าง จนถึงเวลาที่เริ่มพูดให้คลิกปุ่ม เริ่มต้นแสดง subtitle มันจะใส่เวลาที่ช่อง Show ให้อัตโนมัติ และกดปุ่ม จบการแสดง subtitle มันจะมใส่เวลาที่ช่อง Hide ให้อัตโนมัติ แล้วค่อยคลิกที่ละอันแล้วไปปรับช่อง Show Hide ทางด้านล่างจะเร็วกว่าครับ
จากคุณ : pakoros
เขียนเมื่อ : 17 Nov 11 18:15
|
|
หลังจากปรับแต่งจนพอใจ หรือยังไม่พอใจ แต่กลัวหายก็บันทึกกันก่อนครับ โดยรูปแบบที่นิยม และใช้ได้แพร่หลาย คือ subrip ครับ ซึ่งสามารถนำไปทำ dvd หรืออัพลง youtube ได้ นามสกุลที่ได้จะเป็น *.srt ครับ
จากคุณ : pakoros
เขียนเมื่อ : 17 Nov 11 18:18
|
|
เทคนิคเล็กน้อยตอนปรับแต่งเวลา คือ เราดับเบิลคลิกที่ subtitle แถวไหน ตัววิดีโอพรีวิว ก็จะกระโดดไปเล่นที่เวลานั้นด้วยครับ ช่วยให้ปรับแต่งเวลาได้ง่ายขึ้นครับ
จากคุณ : pakoros
เขียนเมื่อ : 17 Nov 11 18:19
|
|
หากทำเสร็จตัวนึงแล้ว อยากจะแปลเพื่อไปภาษาอื่นต่อ ก็ง่าย ๆ ครับ คลิกเข้าสู่โหมด Translation ครับ แปลแบบ ซ้ายขวากันเลยทีเดียว
จากคุณ : pakoros
เขียนเมื่อ : 17 Nov 11 18:21
|
|
ทีนี้มาถึงขั้นตอนเผยแพร่ subtitle เรากันละ เริ่มต้น ก็อัพโหลดวิดีโอตัวเอง ลง youtube นะครับ มาถึงขึ้นตอนนี้ ต้องเป็นสมาชิกกับ youtube นะครับ หรือใครที่มี gmail อยู่แล้วก็สบาย เพราะใช้ account เดียวกัน
จากคุณ : pakoros
เขียนเมื่อ : 17 Nov 11 18:23
|
|
upload เสร็จแล้ว ให้ไปที่ Menu My Video ที่ชื่อของตัวเอง
จากคุณ : pakoros
เขียนเมื่อ : 17 Nov 11 18:25
|
|
จากนั้นก็ไปที่เมนู อัพโหลดซับไตเติลของคลิปนั้น ๆ
จากคุณ : pakoros
เขียนเมื่อ : 17 Nov 11 18:29
|
|
โดยให้เราเลือกไฟล์นามสกุล srt ที่เราทำไว้ แล้วก็เลือกประเภท Caption file เพราะมี timeline กำกับ แล้วก็เลือกภาษาว่า เราใช้ subtitle นี้ภาษาอะไร ตรงช่อง Name เป็น option แปลว่าไม่ใส่อะไรก็ได้นะครับ
จากคุณ : pakoros
เขียนเมื่อ : 17 Nov 11 18:32
|
|
ต่อจากนี้ เราสามารถดูพรีวิว หรือแก้ subtitle ได้จากใน youtube เลย รวมถึงดาวโหลดออกมาได้ด้วยนะ ถ้าต้องการอัพโหลดเข้าไปใหม่แทนที่ของเก่า ก็ลบออกก่อนได้นะครับ ทีนี้เวลาเล่นคลิปนี้ ก็จะมีเครื่องหมาย Caption ซึ่งแปลว่า มี subtitle ให้ละ จะเลือกดูหรือไม่เลือกก็ได้ รวมถึงการปรับแต่ง subtitle ที่จะแสดงขึ้นมาได้อีกด้วย
จากคุณ : pakoros
เขียนเมื่อ : 17 Nov 11 18:35
|
|
วันนี้จบบทความเท่านี้ละคร้าบ
จากคุณ : pakoros
เขียนเมื่อ : 17 Nov 11 18:35
|
|
จากคุณ : pakoros
เขียนเมื่อ : 17 Nov 11 18:39
|
|
เจ๋งมา ลุงเก๋า
อิอิ เด่วจะลองทำซับนรกมั่ง 555
ขอบคุณค๊าบ
จากคุณ : แคปซูลสีฟ้า
เขียนเมื่อ : 17 Nov 11 18:54
|
|
ทำซับผมใช้โปรแกรม SubtitleEdit น่ะครับ เดี๋ยวจะลอง ๆ เล่นโปรแกรมที่แนะนำมามั่ง ^^
จากคุณ : Groovfie
เขียนเมื่อ : 17 Nov 11 19:14
|
|
เยี่ยมเลย ผมกำลังหาโปรแกรมทำซับประกอบไฟล์วีดีโออยู่พอดีเรย ... ขอบคุณท่านปลาเก๋ามาก ๆ
จากคุณ : nana_idol
เขียนเมื่อ : 17 Nov 11 20:43
|
|
สุดยอดคับลุงเก๋า แจกร้อยกระโหลกเลย
จากคุณ : papae
เขียนเมื่อ : 18 Nov 11 11:24
|
|
จากคุณ : nikkishi
เขียนเมื่อ : 18 Nov 11 11:47
|
|
ขอบคุณครับ (ลองทำซับนรกดีกว่า เิอาเรื่องไหนดี)
จากคุณ : เฮียเหลา
เขียนเมื่อ : 18 Nov 11 16:52
|
|
โอ้ย ดีมากเลยคะ อยากดูหนังหลายเรื่องในยูทูปแต่แปลไม่ออก ถ้าใครใจดี ทำให้หน่อย จะเลิฟมากกกกก
จากคุณ : sexyblack
เขียนเมื่อ : 18 Nov 11 18:23
|
|